Интервью с Ларисой Канари

– Лариса, расскажите о Вашей работе. Как развивался Ваш бизнес?

Тортами начала заниматься здесь. Началось все очень просто. Пару раз испекла торты,  после этого    меня постоянно просили печь тортики на наши русские вечеринки. Постепенно я пришла к тому что неплохо  было бы научиться декорировать торты. Я взяла пару классов. И это превратилось в мое постоянное хобби. За это время я испекла и украсила сотни тортов. Очень хорошо помню  свой первый, украшенный мастикой  и розами из мастики, торт. Этот тортик был поводом собраться с девчонками у  нашей общей подружки дома. Я в то утро как раз закончила работу над тортиком. И даже к моему удивлению он получился супер красивым. Он тогда мне казался тортом как с обложки журнала. Я  была в полном восторге. Позвонила Маше, чтобы рассказать какой он красивый получился, и как такую красоту можно резать. На что Маша сказала, что мы тебя привяжем к стулу и будем кидаться в тебя этими розочками, но торт мы съедим.  Сейчас очень  смешно вспоминать. Девчонки его  оценили. И мы его  съели.

– Где Вы жили раньше, и как попали в Остин?

В 2007 году мы с мужем и маленькой дочкой переехали сюда  из Мичигана. А сама я родом с Урала, город Екатеринбург, бывший Свердловск.

– Чем Вам нравится Остин больше всего?

Техас и, в частности, Остин меня очень удивили своей зеленью и постоянным цветением. И до сих пор удивляют. И еще мне нравится то,  что  север, юг, восток и запад такие разные и это все в радиусе всего нескольких миль. В общем Техас не перестает удивлять.

– Как Вы участвуете в жизни русскоговорящей коммуны?

В последнее время я, к сожалению, не так часто выезжаю на какие-то мероприятия из-за моей занятости. Но иногда все-таки получается.

– Какое событие в жизни коммуны за последние годы Вас порадовало больше всего?

Вспоминается встреча Старого Нового года и спектакли в Русской Школе Остина.

– Чем Вы занимаетесь и увлекаетесь помимо этого?

Как ни странно, но на создание одного торта тематического уходит очень много времени.  Мне иногда даже приходится смотреть мультфильмы, герои которых должны быть на тортике. И практически каждый торт это что-то новое, поэтому мне приходится делать поиски.  Иногда беру какие-то мастер классы.  Одним словом, с каждым тортом учишься чему-то новому.

Также я пеку праздничные украшенные сладкие караваи.

Моя дочь спортсменка. Тренировки каждый день. И соревнований очень много. Я ее отвожу, встречаю. С мужем ездим на соревнования. У нас три собачки и попугай. Одним словом, времени на что-то другое не остается.  Хотя есть мечты и хочется что-то изменить. Но пока вот так.

– Как можно заказать у Вас торт или каравай?

Можно написать текст на мой сотовый телефон (586-206-0831) или позвонить, чтобы все обговорить, иногда удобнее писать через мессенджер (facebook.com/larisa.kanary). Я живу на юге от Остина, мы обычно договариваемся с клиентом где удобнее всего встретиться.

– Что еще Вы бы хотели рассказать о себе?

Хотелось бы особо сказать о русской христианской группе Остина. Это очень дорогие мне люди.  Есть несколько групп среди которых есть женские группы.  Мы часто встречаемся для чтения Библии и общих  молитв. И всегда рады новым людям. Все наши встречи происходят в дружеской обстановке и даже за чашечкой чая.

– Чем русскоговорящие Остина могут Вас поддержать?

На самом деле поддержки среди нашего населения  очень много. Ребята часто рекомендуют меня  своим друзьям, просто знакомым, соседям и даже незнакомым. За что я очень благодарна всем.

– О чем Вы мечтаете для русскоговорящих в Остине в будущем?

Поражает насколько быстро растет наша русскоговорящая коммуна. И то, что среди наших мы можем найти любого профессионала в любой сфере.

Роста и процветания в своих сферах деятельности.

– Что бы Вы хотели, чтобы американцы узнали о русской культуре, традициях, праздниках?

У меня много американских друзей и знакомых. По мере возможности угощаю всех русскими вкусняшками и рассказываю о России.  Я думаю если американцы будут ближе узнавать о нас и  наших традициях и культуре, то наверное будет меньше негатива к русскому народу, поскольку между нашими странами несколько напряженные политические отношения.

 

Контактная информация:

Larisa Kanary

Tel: 586-206-0831

Website: facebook.com/larisa.kanary

 

Интервью брала: Ольга Кравченко

Редактор: Ирина Хорошавина

Издатель: Дмитрий Овчаренко