Интервью с Маргаритой Дененбург

— Как бы вы описали свою профессию?
Я музыкант, пианист. Люблю музыку и фортепиано. Я также вижу огромную ценность в образовании и воспитании следующего поколения великих учителей фортепиано. После получения докторской степени в Университете Южной Калифорнии я поделила свое время между выступлениями и обучением, преподаванием и воспитанием студентов колледжа, чтобы они стали отличными учителями. Для меня работа профессором фортепианной педагогики в Техасском университете в Остине — прекрасная возможность. Моя работа включает в себя множество различных задач, но мне наверное больше всего нравится руководить и учить отличных пианистов тому, как преподавать фортепиано студентам с первого года обучения до продвинутых. В этом-то и заключается моя работа — открывать двери для начинающих учителей в мир фортепианной педагогики.
— Как вы выбрали профессию?
Я знала, кем буду с пяти лет. При этом в моей жизни был момент, когда, служив в израильской армии, мне пришлось прекратить играть, и у меня возникли мысли об уходе из музыки. Это был очень тяжелый период в моей жизни, впервые за много месяцев я не могла дотронуться до фортепиано. Постепенно мир стал лишенным радости и красок, как если бы я жила в черно-белом фильме. Я была слишком молода, чтобы понять, что это произошло потому, что мне не хватало своей второй половинки, моего пианино. Примерно через десять месяцев друг посоветовал обратиться к педагогу по фортепиано Янине Кудлик и вернуться к игре. Это был поворотный момент, и я поняла, что просто не могу делать ничего другого. Что мое счастье зависит от моего фортепиано.
— Что вас мотивирует на работе?
Возможно, самым сильным мотиватором на работе являются мои студенты, студенты колледжей, но также и маленькие дети, которые у нас есть в Piano Project в UT. Наблюдать за тем, как дети реагируют на музыку и с каким азартом они учатся, невероятно ценно. Еще одним постоянным мотиватором остается мое фортепиано и музыка. К сожалению, особенно из-за пандемии, я не могу заниматься так много, как бы мне этого хотелось. Планирование всего в режиме онлайн требует больших усилий. Мои дочери не могут понять, что, когда мама должна практиковать, она не может ещё и кормить, поить и читать книгу. Наконец, меня мотивирует возможность слушать и учиться. Бесконечная доступная информация, которая у нас есть сегодня, поражает. На YouTube, например, можно послушать лучших музыкантов мира, лекции и мастер-классы. Это действительно феноменально.
— Какие из ваших проектов запомнились больше всего, почему?
Я бы выделила два проекта. Первый — Столетнее Празднование Весны Священной. Это было сотрудничество с фантастическим пианистом Джеральдом Эвансом, одним из наших произведений была «Весна священная» Игоря Стравинского. Исполнение этого произведения на двух фортепиано было невероятным опытом. Меня очаровали невероятная сюжетная линия, гармоничный язык и захватывающая ритмичная энергия. Это был опыт, изменивший жизнь. Каждая репетиция была невероятным моментом, и я благодарю доктора Джеральда Эванса за эту возможность. Спектакль доступен на YouTube. Второй проект — конференция «Практическая педагогика на фортепиано», которую я организовала в Гейдельбергском университете. На мероприятии были приглашены замечательный ведущий Ирина Горина и замечательный пианист Александр Маликов, а также я с несколькими педагогическими лекциям. Знакомство с другими учителями фортепиано, организация занятий с моими студентами колледжа и участие в семинаре были для меня большим опытом. До сих пор, годы спустя, я поддерживаю связь с людьми, которых встретила на этом семинаре. Piano Project — это новый для меня проект, который я переняла от феноменального музыканта и профессора педагогики Софии Гилмсон. Я бесконечно благодарна за ее преданность области фортепианной педагогики и очень рада продолжить замечательную работу, начатую профессором Гилмсон.
— Вы участвуете в профессиональных организациях? Если да, то в каких?
Я являюсь членом Ассоциации учителей музыки, в совете которой я проработала много лет. Совсем недавно — в качестве избранного президента штата Огайо. Я также принадлежу к музыкальному обществу колледжа и подписана на журналы The Piano Magazine, American Music Teacher Magazine и International Piano Magazine.
— Расскажите, пожалуйста, о вашей семье.
Мои родители и я иммигрировали в Израиль из Беларуси в 1990 году. Я приехала в Соединенные Штаты в 2002 году, чтобы учиться, и встретила любовь всей своей жизни, Натана Кутиетту. Со стороны мужа у меня появились две прекрасные сестры и очень отзывчивые свекровь и свекор. Все они проживают в Монтане и Калифорнии. Натан был моей опорой, поддержкой и мотиватором в последние десять лет. Мне очень повезло, и я благодарна ему.
У нас есть две дочери, Эмма София, 6 лет, и Анастасия Наталья, 2 года, которые являются центром нашей вселенной.
— Как COVID-19 повлиял на вашу работу и жизнь?
Нам повезло больше, чем многим другим семьям. Мы здоровы, у нас есть работа, мы можем содержать себя. Хотя этот период был непростым. Работать полный рабочий день с двумя маленькими детьми дома — непростое дело. Поиск новой работы во время пандемии требует тщательного планирования и дополнительного времени, чтобы успешно преподавать в онлайн-среде. Это займет не меньше времени, а гораздо больше. С другой стороны, пандемия определенно заставила нас пересмотреть то, что важно, и за что мы должны быть благодарны. Наши невероятные дети, семьи, друзья — мы очень по ним скучаем. Возможность слушать живую музыку, свобода идти куда угодно, не опасаясь заражения, наше здоровье, встречи с другими людьми. Мы принимали это как должное. Нажатие кнопки перезагрузки и осознание того, сколько у нас есть — это невероятная возможность для нас стать более сильными людьми после пандемии.
— Чем вы занимаетесь помимо работы? Какие у вас хобби и интересы?
 Это интересный вопрос, и на него сложно ответить, потому что мое хобби и профессиональная жизнь очень созвучны друг другу. Я люблю читать новые произведения, неизвестных композиторов или новый детский репертуар, который я могу применить в своем обучении. Чтение и прослушивание аудиокниг — тоже одно из моих любимых занятий. При этом, помимо работы, большую часть времени я провожу с дочерьми, читая, играя, раскрашивая, разгадывая головоломки и да, изучая фортепиано и русский язык.
— Какие ваши любимые книги и фильмы?
Дома мы не смотрим телевизор. Книги. С музыкальной точки зрения сразу вспоминается автобиография известной российской певицы Галины Вишневской, название книги — ГАЛИНА. Я ее очень рекомендую. Кроме того обожаю «Мастера и Маргариту» Булгакова. За последний месяц на меня повлияли две книги, оба сюжета происходят во время Второй Мировой войны. Это книги Кристин Ханна «Соловей» и Энтони Дорра «Весь свет, который мы не можем видеть». Сейчас я читаю много детской литературы. Мы с Эммой читали и перечитывали очень красивую книгу «Mio my Mio» одной из моих любимых детских писательниц Астрид Линдгрен.
— Считаете ли вы, что Остину поможет наличие Русского культурного центра? Если да, то как бы вы хотели участвовать?
Да, да и да! Хотя мои ответы были на английском, мы воспитываем наших детей с сильной русской/еврейской/американской индивидуальностью. Эмма свободно владеет обоими языками и очень любит русскую культуру. Анастасия идет по стопам сестры. Я знаю, что в Остине много молодых семей из России, которые воспитывают своих детей так же, как мы. Наличие этого Центра будет способствовать укреплению нашей личности и поможет нам сохранить наши корни, а также предоставит нашим детям возможность познакомиться с нашей культурой. Для старшего поколения очень важно и, возможно, даже более важно иметь эмоциональную поддержку и чувствовать связь с новым, но все же знакомым для них, обществом. Возможно, моим главным приоритетом было бы участие в любых образовательных и культурных программах с моими девочками.
— Что бы вы хотели пожелать русскоязычным жителям Остина и Техаса?
В эти трудные времена Covid – 19 мы все должны сосредоточиться на позитивных вещах в нашей жизни. Все люди в мире пострадали от этого ужасного вируса. Если не напрямую, то конечно косвенно. Я бы хотела пожелать русскоязычной общине Остина, как и всем, кого я знаю, здоровья, мира и оптимизма.

Контактная информация:

Margarita Denenburg

Website: https://www.denenburgmargarita.com/

E-mail: m.denenburg@utexas.edu

 

Интервью брал: Dmitri Ovcharenko

Редактор: Olga Adler

Издательство: Russian Cultural Center